Archives | |
. . .Scott AbelsThe world has changed. I have to love this one. Prefix, in the actual moment of getting to Mexico: not running, but pursing led broadly by affection then, knowing I was nothing. I am sitting still & I never want to stop thinking about Ariel the knife sharpener (no one calls him Ariel) whose shoes are always polished who says his wife has a horse for a face who will not explain moving through the neighborhoods with his bike & his whistle. It is a similar pitch anywhere you go across Mexico. It is nice to be desired & sometimes this is enough for an Island, a smile, an easy way (there isn’t an Island) out of self-indulgence having already come a generous distance: everyone knows this is nowhere. Like my childhood river, Prefix, where I stood, I sang never again will I ramble. I asked Ariel to change the angle of my knife which he could not. Tomorrow, there will be oysters to open, & goodbyes, which he will not like translating take care as be careful. I must use the old languages of caution a little longer. Love, Suffix Scott Abels Read Bio Author Discusses Poems |
|
©copyright 2004-2024, No Tell Motel. All poems ©copyright the authors. | |